Партия регионов готова потратить десятки миллионов гривен, на перевод с одного языка на другой в случае принятии законопроекта №9073, якобы защищая право русскоязычного населения на родную речь.
При этом игнорирует право на компенсацию за потерю здоровья или утрату трудоспособности гражданами и их детьми, которые пострадали вследствие Чернобыльской катастрофы.
3 коментарі:
Звіри у лісі мають обличче . Ці звіри у Верховній Раді налякані та роблять
все можливе, щоб питання мови захмарило інші негаразди нашого суспільства .
Кожного разу і це взагалі під час виборів , влада має бажання пересварити людей на сході та заході. Але шановні ляльководи, не ті часи. На дворі 2012 рік . Люди розуміють та приходять до висновку -- досить нас дурити . Набридло !!!!!
Коли зусрічаються шахтар зі сходу та вівчар з заходу, за чаркой горілки вони знайдуть
спільну мову та один одному розповість, і зрозуміють де зло, від якого, що на сході, та
зоході людям краще жити не стало .
У цього пана не обличчя - це сором нашої УКРАЇНИ .
І це тіки початок . Ближче до виборів вони зовсім втратять все людське, втрата влади
і страх за власну кишеню , . зроблять героїв регіоналів звичайними бандюками .
Я далёк от восхищения этой власти , но проблему с реальным двуязычием нужно решить один раз и забыть. Кто -нибудь из глубокоуважаемых украиноязычных украинцев видел , как мучаются пожилые люди заполняя всевозможные бумаги на державной мові ? А инструкции к лекарствам ? А фильмы иностранного производства переведённые машинным переводом с галицийским акцентом ? Зачем все эти драки ? Провести вместе с выборами осенью референдум и всё станет понятно .
Да, насчёт фильмов...на этой неделе шёл фильм ,.Ошибка резидента,,..Все видели,читали книгу....В так называемых украинских субтитрах внизу экрана перевод- Бекаса назвали Пикассо...Что тут обсуждать.....
Дописати коментар